العلوم

شارك الصفحة

العرب والعلم

الإنبيق، الخيمياء، الكحول، الدّبران، الجبر، الخوارزمية، بيت الجوزاء، البورق، الرقم، الاكسير، الطبيب، الصفر، ... حتى وإن لم يكن للعلم جنسيّة، فإن العديد من الأسماء والكلمات تبرهن تأثير اللغة العربية على تاريخها. كيف نشرح أن حضارة ولدت في الصحراء، بثقافةٍ مكتوبة محدودة، ساهمت لهذا الحدّ في الرّياضيات وعلم الفلك، كذلك في العلوم الإنسانية كالفلسفة والجغرافيا والتاريخ؟

من الواضح أن عوامل التفسير عديدة؛ فهل من الممكن أن نعرف كيف فهم الإنسان فجأة قوانين الفيزياء، أو طور مفهومًا رياضيًا، أو اقترح تحليلًا اجتماعيًا؟ تحافظ عبقرية العلماء الشخصية، سواء كانت عبقرية الخوارزمي أو أينشتاين، على نصيبٍ من الغموض. لكن لا يمكنها أن تبرز إلا في بيئة مواتية متميزة بثقافة مكتوبة ومؤسسات تسمح بالتعلم، والابتكار، وتبادل المعارف ونشرها. يمكن العثور على عوامل المحاكاة العلمية هذه عبر التاريخ في أماكن محددة: في أثينا في القرن الخامس قبل الميلاد، وفي فلورنسا خلال عصر النهضة، وفي باريس خلال عصر التنوير، وفي لندن في القرن التالي وفي بغداد في القرنين التاسع والعاشر.

 

 

Représentation de la bibliothèque de Basra  à la période abbasside, Bagdad, 1237, Paris, BnF IMA BnF, Dist. RMN-Grand Palais / image BnF

إرث حضارات متعددة

يجتمع العلماء والمثقفون في «بيت الحكمة» في العاصمة العراقية للخلافة العباسية، التي تهيمن على جزء كبير من العالم الإسلامي من سنة 750 إلى سنة 1258. تجمع هذه المكتبة التي أنشأها الحاكم المأمون في بداية القرن التاسع عددًا كبيرًا من الأعمال القديمة؛ يأمر الخليفة نفسه بجلب أطروحاتٍ رياضية إلى القسطنطينية. لا يتردد بعض العلماء، مثل الأخوين بني موسى المتخصصين في الهندسة والميكانيكية، في تقليده ويقوم مترجمون بنسخها إلى اللغة العربية. غالبًا ما يكون المترجمون مسيحيين، يتقنون كل من اليونانية والعربية والسريانية، مثل حنين بن إسحاق، مترجم أعمال الطبيب اليوناني غاليان. يترجم عددٌ آخر لكن قليل أعمالًا هندية وإيرانية، مكتوبة باللغة السنسكريتية أو الفارسية الوسطى المعروفة أيضًا بالبهلوي.

حتى وإن كان بيت الحكمة في بغداد مؤسسة رائعة، إلا أنه ليس ابتكار فريد من نوعه. من خلال فرض أنفسهم على أراضٍ من بإسبانيا وصولًا إلى الهند، ورث العرب تقاليد سابقة تطورت في مراكز علمية نشطة في القرنين الخامس والسادس: مكتبات الإسكندرية في مصر، وأكاديمية جوندي شابور في إيران المشهورة بالطب، والأديرة السريانية والتقاليد الشفوية البدوية... لذلك لم نشهد توقف مفاجئ للإنتاج العلمي في وقت الغزو العربي. إضافة إلى ذلك، رأينا مكتبات ومراكز علمية أخرى في العالم العربي لا سيما في قرطبة، حيث ترجم أحد الكهنة المعروف بنيكولاس الأقوال المأثورة للطبيب اليوناني أبقراط وكتب تاريخ إلى العربية.

علاوة على ذلك، ساهمت عدة عوامل في ازدهار ونشر العلم في العالم العربي في خلال العصور الوسطى على نحو التجارة مع العالم بأسره التي كانت معروفة آنذاك؛ والاعتماد السريع للورق الآتي من الصين في النصف الثاني من القرن الثامن، وتطوير التعليم الابتدائي والعالي، أولاً في المساجد والمستشفيات والمكتبات ثم في المدارس الدينية. شهدت أماكن الدراسة هذه، التي ربما ولدت في إيران في القرنين التاسع والعاشر، تطورًا قويًا مع الوزير نظام الملك، الذي أسس العديد منها في بغداد والموصل والبصرة وإيران لنشر رؤية معينة للإسلام وتشكيل نخبة إدارية وقانونية.

Portail Altaïr 1631 résultats

Consulter
Page du Traité sur les vertus des plantes du médecin al-Ghafiqi. IMA Belmenouar©IMA

العلوم البحتة: الرياضيات وعلم الفلك والكيمياء والطب...

يُضاف إلى الثروة الاقتصادية والتقنية تنوعٌ بشري: الرجال الذين يعملون في المراكز العلمية المهمة ليسوا بالضرورة عرب. قد يكونوا أيضًا فارسيين أو أمازيغيين أو حتى بيزنطيين أو هنديين. يسافرون لعبر مسافات طويلة، وينتقلون من مركز إلى آخر. يكتبون جميعًا باللغة العربية، وهي اللغة المُشتركة التي تسمح لهم بفهم بعضهم البعض. لا يكتفي هؤلاء العلماء بقراءة ترجمات الأعمال اليونانية والفارسية والهندية؛ بل يقومون أيضًا بفحصها، وانتقادها، والمشاركة في تطور علمي حقيقي ينتج ابتكارات حقيقية. أشهر الابتكارات هي تلك المتعلقة بالرياضيات وتحديدًا علم المثلثات والحوسبة وحلّ المعادلات.

على عكس ما قد يوحي به اسمهم، فإن أصل «الأرقام العربية» هندي، وكذلك استخدام الصفر؛ لكنهم انتقلوا إلى أوروبا من خلال المعاهدات العربية، ومن هنا جاءت هذه التسمية. المصطلحان الفرنسيان «شيفر» و«زيرو» لهما نفس الأصل: الكلمة العربية ألصفر، والتي تعني ما هو باطل، فارغ، من دون محتوى. مصطلح «ألغوريثم» هو تشويه لاسم عالم الرياضيات الشهير الخوارزمي، مؤلف كتاب يعتبر أول دليل للجبر.

كان الخوارزمي أيضًا عالم فلك، ربطها بالرياضيات، وقام بحساب التقويمات والابراج. أنشأ جداول فلكية متأثرة بالنموذج الهندي، وقام بتفصيل تشغيل العديد من أدوات المسح الفلكي، مثل الإسطرلاب. المبدأ من أصل يوناني، ولكن ليس من المؤكد أن الأدوات صُنعت في العصور القديمة؛ من ناحية أخرى، تم إنتاجها بأعداد كبيرة في العالم العربي. فهي تسمح، من بين أمور أخرى، بحساب خطوط العرض، وقياس ارتفاع النجوم، وقراءة الوقت، ولكن يبدو أن استخدامها المعقد للغاية قد حصرها في وظيفة التدريس.

يمكننا أيضًا ذكر التطورات في الكيمياء والفيزياء والهندسة الزراعية. غالبًا ما يكون لهذه الاكتشافات تطبيقات عملية، مثل ري الحدائق والمحاصيل، وتصنيع مستحضرات التجميل، والمكننة، والساعات، والأغراض الفنية الخزفية أو الزجاجية من خلال إتقان تحويل المادة. أما بالنسبة للأطباء، حتى وإن استمروا على غرار أرسطو في الاعتقاد أن جسم الإنسان مكوّن من العناصر الأربعة - الماء والهواء والنار والتراب - فإنهم تقدموا في دراسة جسم الإنسان، كالدورة الدموية وتشخيص بعض الأمراض. وتشهد الأطروحات المتعلقة بالطب والأدوية والجراحة على تطور هذه التخصصات التي تمت ترجمتها إلى اللاتينية، وبقيت قيد الاستخدام حتى العصر الحديث.

 

Planche anatomique. Iran, XIXe siècle, Londres, Wellcome Library. IMA Wellcome Images (CC BY 4.0)

العلوم الإنسانيّة

لم يستثنِ العلماء الذين كتبوا باللغة العربية تحليل المجتمعات والمصائر البشرية. هنا مرة أخرى، نرى أهميّة التراث اليوناني: اعتماد مصطلح فلسفة لتعيين الفلسفة يشهد على ذلك. تمت ترجمة فكر أرسطو وأفلاطون الحديث ومفكرين معروفين غالبًا ما يكونون على دراية بالعلوم البحتة»، مثل الكندي والفارابي وابن سينا. فيسعون كلهم إلى الجمع بين مبادئ الإسلام ومبادئ المفكرين اليونانيين، مما يدل على أن العقل الإلهي والوحي يؤدي إلى الحقائق نفسها. لكن علاقة الفلاسفة بالتقليديين الدينيين ليست دائمًا بسيطة، وأحيانًا يتم إدانة البعض: مات ابن رشد، عالم قرطبة الشهير، في المنفى في المغرب العربي.

يستخدم الجغرافيون أيضًا المعرفة الإيرانية واليونانية، لا سيما تلك المتعلقة بمعاهدة بطليموس؛ لكنهم يثرونها بمعلومات جديدة تم الحصول عليها من خلال المسافرين الذين حافظوا على روابط مع الصين والهند وأوروبا ومنطقة جنوب الصحراء الإفريقية. إن «علم الطرق» لا غنى عنه لعمل الإمبراطورية السليم، سواء للتجارة أو لفرض الضرائب أو للتنبؤ الصحيح بحركة القوات. عمل الإدريسي أي أحد أبرز الجغرافيين العرب في بلاط الملك النورماندي روجر الثاني ملك صقلية على إنشاء تمثال فضي للأرض، مصحوبًا بوصف للعالم عبر مجلدات.

أما في مجال التاريخ، فالمساهمات الخارجية ليست كثيرة. معرفة حياة محمد هي الأهم، وكذلك اللعبة السياسية التي تتبعها. كتب المؤرخون نصوصًا حسب مواقفهم المؤيدة أو المعارضة للسلالة العباسية، التي كانت سائدة في بغداد آنذاك. ومع ذلك، يقترح المؤرخون مثل اليعقوبي أو الطبري قصصًا عالمية تشمل الماضي بطريقة أوسع، معتمدين على مصادر غير إسلامية.

Statue de Moïse Maimonide. IMA Rambaud©IMA

تراجع العلم العربي؟

غالبًا ما يعتبر الباحثون أنه منذ القرن الحادي عشر، وخاصة بعد سنة 1258، شهد العالم العربي ومعه العلم انخفاضًا شديدًا. العديد من العناصر تدعم هذا الرأي: تمثل سنة 1258 سقوط بغداد على يد الغزوات المنغولية، واختفاء المكتبة الكبيرة في المدينة واشتعالها. بعد أقل من قرن، قضى الطاعون على جزء كبير من السكان، لا سيما في مصر. في الوقت نفسه، يؤدي تقدم قوات الاسترداد والانشقاقات الداخلية في إسبانيا إلى تقويض مدينة قرطبة. تشكل أيضًا هيمنة الدينيين على رعاية المحكمة عامل تأخير: فهم، على سبيل المثال، الذين يعارضون اعتماد المطبعة لقرون.

لكن، لا يمكننا تقليل ستة قرون من تاريخ العلوم العربية بسبب تدهورٍ بسيط. لقد عاشت ألمع الأدمغة خلال هذه الفترة، وكانوا منابع اكتشافاتٍ وكتابات رائعة: في القرن الرابع عشر، يسلط ابن الخطيب الذي واجه الطاعون الضوء على فكرة العدوى، ويحسب الكاشي الكسور العشرية الستة عشر الأولى من العدد pi ويذكر النظرية التي تحمل اسمه، ويقترح ابن خلدون نظرية ولادة الإمبراطوريات وسقوطها التاريخية التي ما زال العلماء يستخدمونها حتى يومنا هذا. تمول الدولة العثمانية المدارس الابتدائية والمدارس والمستشفيات وكليات الطب، لكنها لا تزال مكرسة للممارسات التقليدية: يقوم التدريس على حفظ القرآن والأطروحات العلمية السابقة، من دون أي مجال للابتكار.

هذا الانخفاض والتراجع بات أكثر وضوحا مع الصعوبات السياسية وتزايد سيطرة الغرب في خلال القرنين الثامن عشر والتاسع عشر. مع ذلك، تميزت الفترة أيضًا بحركة «النهضة» العربية، التي قامت بتحديث التعليم وإحياء نشر الأعمال الأدبية والعلمية فتدخل الحداثة العالم العربي تدريجياً.

أما اليوم، فحالة العلم والتعليم في العالم العربي متباينة للغاية: الميزانيات البحثية منخفضة نسبيًّا، والاضطرابات السياسية والعسكرية تعوق الأداء السليم للمؤسسات، وعلى الرغم من ارتفاع معدلات الإلمام بالقراءة والكتابة عمومًا، فإن النظام المدرسي يتعرض لانتقادات بسبب أساليبه القائمة أساسًا على التعلم عن ظهر قلب وعلى برامجه التي غالبا ما تكون ذات توجه سياسي. هذا لا يمنع النجاحات الرائعة، ولكن المعزولة، مثل نجاحات المصري أحمد زويل الحائز على جائزة نوبل في الكيمياء عام 1999.

Entrée de l’université du 6 octobre, ouverte en 1996 au Caire. IMA Bordaz©IMA
Mélisande Bizoirre

Inscription à la newsletter

Pour recevoir toute l'actualité de l'Institut du monde arabe sur les sujets qui vous intéressent

Je m'inscris