Décès du grand poète et traducteur irakien Saadi Youssef
Saadi Youssef vient de mourir à l'âge de 87 ans. Considéré comme l’un des plus grands poètes de langue arabe de sa génération, auteur d’une trentaine de livres, traducteur en arabe d’écrivains majeurs du XXe siècle, il vivait en exil depuis la fin des années 1970.
Je crois en une justice dans le monde. C’est ce que je veux transmettre dans mon écriture. Ce sont mes valeurs.
Saadi Youssef était néà Bassora, en Irak en 1934. Il avait enseigné la littérature arabe dans des lycées d’Irak, puis en Algérie, et vivait en exil depuis la fin des années 1970. C’est à Londres qu’il vient de mourir, à l’âge de 87 ans.
Saadi Youssef était un poète résistant. « Je crois en une justice dans le monde, écrivait-il. C’est ce que je veux transmettre dans mon écriture. Ce sont mes valeurs. La condition humaine m’intéresse, c’est important. Toujours, c’est mon apport personnel que j’y mets. Ce sont mes réflexions et j’évite les généralités. Je ne confonds pas en revanche le rôle du poète avec celui du philosophe. »
Saadi Youssef laisse une trentaine de livres en prose et des pièces de théâtre. Il a été traduit dans plusieurs langues mais à ce jour, un seul de ses recueils, Loin du premier ciel, l’a été en français.
Considéré comme l’un des plus grands poètes arabes de sa génération, il est aussi le traducteur en arabe d’écrivains majeurs du XXe siècle dont Walt Whitman, Federico García Lorca, George Orwell et Yannis Ritsos. Son œuvre a été récompensée par divers prix de poésie, arabes et internationaux.