Terminé
14 décembre 2023
Table ronde | Le genre de la nouvelle dans la littérature arabe
Dans le cadre de la Semaine de la langue arabe
Autour de la traduction inédite de nouvelles d’Arige Gamal (Égypte), Samir Abdelfatah (Yémen) et Rasha Abass (Syrie), les traducteurs Lola Maselbas, Pierre Girard et Florian Targa partageront leurs expériences et échangeront avec Zaïneb Ben Lagha, Ibrahim Akel, Sylvie Chraïbi et Agsous-Bienstein Sadia, spécialistes de la littérature arabe et enseignants à l’université Sorbonne-Nouvelle Paris 3. Rencontre ponctuée de la lecture d’extraits en arabe et en français.
Découvrez toute la programmation de la semaine de la langue arabe
A l'occasion de cette table ronde, l'IMA publie la traduction de trois nouvelles, traduites chacune par l'un des trois traducteurs invités.
- Et la langue allemande fut inventée, nouvelle de Rasha Abbas (Syrie), traduite de l'arabe par Florian Targa
Lire la nouvelle - Un temps pour la guerre, nouvelle de Samir Abdelfattah (Yemen), traduite de l'arabe par Pierre Girard
Lire la nouvelle - Le bourdonnement, nouvelle de Arige Gamal (Egypte), traduite de l'arabe par Lola MaselbasLire la nouvelle